Wortschatz-Rätsel für leicht Fortgeschrittene... Motto « Am Telefon » !

Ein bisschen Deutsch müssen Sie natürlich können ; aber nicht viel.
Wortschatz-Materialien für leicht Fortgeschrittene, Grundstufenniveau, etwas anspruchsvollerer Wortschatz für diesen Kreuzworträtsel « Am Telefon ».

Kleine Note : Verwenden Sie die deutschen Sonderzeichen äöüß, also nicht ae, oe etc., aber schreiben Sie :

  • A anstat ä,
  • O anstat ö,
  • U anstat ü,
  • S anstat ß,
    in diesem Kreuzworträtsel.

Viel Vergnügen !

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
A * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
B * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
C * * * * * * * * * * *
D * * * * * * * * * * * * * * *
E * * * * * * * * * *
F * * * * * * * * * * * * *
G * * * * * *
H * * * * * * * * * * * * * * *
I * * * * *
J * * * * * * * * * * * * * * * *
K * * * * * * * * *
L * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
M * * * * * * * * * * * * * *
N * * * * * * * * * * * * * * *
O * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Horizontalement :

  1. -
  2. -
  3. >> “Na endlich erwische ich Sie ! Ich — ?— schon den ganzen Tag, Sie zu erreichen.”
  4. -
  5. >> “Hast du mit Ella gesprochen ?” - “Noch nicht. Ich hab zweimal auf ihren AB gesprochen und warte auf einen — ?— von ihr.”
  6. -
  7. >> “Produktmanagement ? Einen Moment bitte, das ist Frau Beier. Ich — ?— Sie.”
    >> “Bei GN Datentechnik kannst du anrufen, wann du willst, du kriegst nie jemanden dran. Da ist immer — ?—.”
  8. -
  9. >> “Ich kann Ihre Bestellung leider nicht selbst aufnehmen, ich sitze hier an der Zentrale, aber ich — ?— Sie durch in unseren Kundenservice.”
    >> “Ich habe Ihren Namen, glaub ich, nicht richtig verstanden. Könnten Sie ihn bitte noch mal — ?— ?”
  10. -
  11. >> “Was guckst du so genervt ?” - “Ich hab mein — ?— hier irgendwo liegen lassen, aber wo ?” - “Ruf es doch an. Vielleicht hörst du es klingeln.”
    >> “Tina, hast du das Telefonbuch zur Hand ?” - “Keine Ahnung, wo das ist, ruf doch die — ?— an. Oder guck ins Internet.”
  12. -
  13. >> “Dies ist der Anrufbeantworter von Tina und Klaus Bauer. Wir sind im Moment nicht zu Hause, aber wir rufen Sie gerne — ?—.”
  14. >> “Ich komme sofort, ich muss nur schnell noch meinen Anrufbeantworter — ?—, er blinkt.”

Verticalement :

  1. >> “Wie kann ich denn das Gespräch auf deinen Apparat umleiten ?” - “Drück die R-Taste und wähl meine Nummer ; sobald ich abgehoben habe, — ?— du auf.”
  2. -
  3. >> “Vielen Dank - das war’s schon. Auf — ?—.”
  4. -
  5. >> “Frau Braun spricht gerade, aber ich gebe Ihnen ihre — ?—, dann können Sie selbst noch mal anrufen.”
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. >> “Vielen Dank für die Info !” - “Keine Ursache, gern — ?—.”
  11. -
  12. >> “Frau Bauer ist zu Tisch ; kann sie Sie zurückrufen ?” - “Ach nein, das braucht sie nicht, ich — ?— es später selber noch mal.”
  13. -
  14. >> “Herr Wick ist im Moment in einer Besprechung, vielleicht könnten Sie so gegen 14 Uhr noch mal — ?— ?”
  15. -
  16. >> “Tut mir leid, Frau Kluge ist im Moment nicht am Platz. Möchten Sie ihr eine Nachricht — ?— ?”
  17. -
  18. >> “Ich kann Sie leider kaum verstehen, die — ?— ist so schlecht.”
  19. -
  20. >> “Ich kann das heute noch für Sie erledigen, aber ich muss alles schriftlich vorliegen haben, können Sie mir die Angaben per E-Mail oder per — ?— schicken ?”
  21. >> “Wer war das denn am Telefon ?” - “Weiß nicht. Bevor ich nach ihrem Namen fragen konnte, hat sie — ?—.”
  22. -
  23. >> “Ruf doch die Exportabteilung an.” - “Hab ich schon probiert. Da — ?— sich niemand.”


Utilisation de la grille :

  • Le remplissage de la grille est simplifié par la possibilité de se déplacer au clavier (flèche gauche, droite, haut et bas) pendant la saisie.
  • Les lettres tapées sont automatiquement changées en majuscules.
  • Lorsqu’on entre une lettre, le curseur se déplace automatiquement dans la case suivante sur le plan horizontal ou vertical.
  • Le sens du déplacement automatique est modifié par le clic droit de la souris.
  • Au survol de la grille, l’icône de la souris se modifie en indiquant le sens d’écriture (flèches horizontales ou verticales).

P.-S.